동짓달 기나긴 밤을
동지달 기나긴 밤을 한 허리를 버혀 내여 춘풍 이불 아래 서리허리 넣었다가 어른 님 오신 날 밤이여드란 구비구비 펴리라
동지달 기나긴 밤을 한 허리를 버혀 내여 춘풍 이불 아래 서리허리 넣었다가 어른 님 오신 날 밤이여드란 구비구비 펴리라
Long and lonely December night, I wish I could cut you in two, And keep one half under my covers, Warm and sweetly scented, So I might add it to a shorter night When my love sleeps here with me.
translated by: Chung Seuk Park